Punatsangchu Hydropower Projects: The endangered white-bellied heron, the great Indian hornbill and the endangered golden mahseer gaming fish found along the Punatsangchu river could come under great risk, once the Punatsangchu hydropower projects start operations.
Across Bhutan Tours and Treks
Monday, October 15, 2012
The ecological price of ‘progress’
Punatsangchu Hydropower Projects: The endangered white-bellied heron, the great Indian hornbill and the endangered golden mahseer gaming fish found along the Punatsangchu river could come under great risk, once the Punatsangchu hydropower projects start operations.
Saturday, August 11, 2012
Naming in Bhutan
Thursday, June 21, 2012
The dying melodies of Bhutan
Since then, Tsheten Dorji, who fled Tsay, his home in Lhodra Dozong in Tibet, and came to Bhutan in 1960 with 30 boedra songs, has upwards of 60 drukdra songs to his credit. His last song for the King was Druk Zamling Chitshok, which was written to commemorate Bhutan’s entry to the United Nations on September 21, 1971.
Today, however, boedra, drukdra and zhungdra – the essential song and dance forms of Bhutan – are facing quick death. That’s what Sonam Dorji, who is doing research on Bhutanese music, thinks. Songs and music are the essential part of a country’s national identity, he says.
Boedra came to Bhutan from Tibet in the early 1900s. Professional beggars from Tibet would camp in the fields of Punakha, Bumthang, Thimphu and Paro, playing fiddles and songs. But it gained popularity during the reign of King Jigme Dorji Wangchuck, who was a great connoisseur of music. He gave the genres its name – Boedra.
“These are the endangered species. Now is the time to preserve what little we have in terms of our cultural identity,” he says, running through the songs that he has classified under various genres that belong to two main categories – Zhabdro Dangrem and Zhabdro Gorgum.
“Bhutan is changing so fast and we are losing our values at a rate much faster than we can work to save them. I am doing this because these materials could be used as points of reference in future,” he says. But songs and dance forms are not the only things he is researching and saving them for the posterity. Even choreographies or artistic dance movements are being studied and archived.
According to Sonam, traditionally, there is even a limit to how high the dancers can raise their hands while dancing. During those days, of course, dancers were required to have good height, good looks and flexibility. Good voice above all.
Besides monastic dance or cham, traditional Bhutanese music falls under two categories – Zhabdro
Dangrem and Zhabdro Gorgum. Under Zhabdro Dangrem come zhungdra, zhey, zheym, alo, langko and some traditional regional specific dangrems of Mangde, Talo, Mongar and Trashigang. Under Zhabdro Gorgum comes Boedra and Drukdra – song that came from Tibet and songs that originated in Bhutan.
Sonam Dorji does not agree that Zhabdro Dangrem is synonymous to Zhungdra and Zhabdro Gorgum to Boedra. There are also many songs that are neither Zhungdra nor Boedra but have qualities of both dangrem and gorgum.
He saves the materials in three forms because of risk of corruption and theft. He records them in the cassettes, external hard drives and CDs. And he stores the copies of the same materials in different places with date and time of interview and the names of the singers and dancers written on it. From 2008 till now, Sonam has interviews some 80 traditional singers.
“Anything could happen, and shall have lost them all.”
Much has changed in the manners of lyrics and dances since King Jigme Dorji Wangchuck sent a group of prominent Bhutanese singers to Calcutta in 1969 to records the songs on gramophone.
Led by Drinpon Sonam Dorji and Tsheten Dorji, Aum Thinlem, Aum Tshewang Lham, Ap Dawa Pel, Ninja Kado, Ap Khitu and Ramjam Goley, among others, were in the team.
They recorded popular boedra and drukdra songs like Maja Yamo, Ribja Samtenling La, Tsechi Chongyen Dawa, Sho Sho Tsheringla Jamo Sho and Changla Chichang Nyichang. Dangrem songs recorded include Gelong Zhenphen Dawa, Samye Gi Sala Mo, Thrung Thrungta Karmo and Mangdepai Zhem.These songs were then transmitted through radio stations in Kurseong and Shillong in India.
Sunday, May 27, 2012
Six and half strings
The Dramnyen The Bhutanese dramnyen or lute has the distinction of having six and half strings, referred to as drays, which denote seven different scales.
Friday, February 17, 2012
Six birds join list of protected animals
The Cabinet yesterday added six birds to the list of protected wild animals in Bhutan under the Forest and Nature Conservation Act.
This, forestry officials said, was the first change since the Act’s introduction in 1995, taking the total number of protected wild animals to 30 different species.
The bird species added to the list include White-belled heron, Chesnut-brested hill Patridge, White-rumped vulture, beautiful Nuthatch, Blyth’s Tragopan and Satyr Tragopan.
The birds are spread all over the country with white-belled Heron found in Wangduephodrang, Punakha, Dagana, Sarpang and Zhemgang.
The Beautiful Nuthatch is found both in the eastern regions of Zhemgang, Monger, Samdrupjongkhar and Trashigang and in Chhukha in the west.
Blyth’s Tragopan is found only in Trashigang and like wise Chestnut-brested hill Patridge is found in Mongar.
The White-rumped vulture, a very rare bird is found only in the southern foothills, whereas Satyr Tragopan is found in good numbers in most eastern regions.
An Ornithologist with the Ugyen Wangchuck Institute for Conservation and Environment (UWICE) in Bumthang Sherub, popularly known among forestry officials as Bird Sherub, said including the birds to the list of protected animals would create awareness among people as is the case with the black-necked-crane.
“That’ll contribute to their conservation,” he said.
Forestry officials say that the global population of these birds had dipped with loss of habitat.
In Bhutan, Bird Sherub said, the causes were mainly land conversion due to development of hydropower, farm roads, power lines and logging.
Conflict with humans, such as poaching and forest fire, was other reasons.
He said there were mitigation measures, however, such as loosening the movement of fish in the rivers as in the case of hydropower projects, where the fish movement is obstructed.
“Farm roads, although they affect the habitat of the birds providing easy access to poachers in addition to damage from land conversion, are good for monitoring such illegal activities,” he said. “The birds would now qualify for studies which were not done in the past.”
The addition of species to the list, a Cabinet press release stated, was proposed in view of the growing importance of these species both at the national and international context and the necessity to enable legal protection status for the species.
Butterfly
|
Amongst the butterflies include the much talked about butterfly species, the Ludlow’s Bhutan Swallowtail, named the national bird of Bhutan and the only butterfly species included in the list of protected wild animals. The Ludlow’s Bhutan Swallowtail is named after foreign botanists Frank Ludlow and George Sheriff, who in 1933 and 1934 collected five specimens in Bhutan from its only habitat in the Bumdeling wildlife sanctuary in Trashiyangtse. Tobrang and areas north of Tobrang to the international boundary, Tarphel, Pangkhar, Longkhar, Dramar and Barigang under the Bumdeling Wildlife Sanctuary have been identified as prime habitat for the rare and endemic butterfly, a species that is restricted to this part of the region.
Source KuenselTuesday, January 17, 2012
Paro town observes the lunar eclipse
The moon turns red as it loses its light during last Saturday’s eclipse
The little town of Paro goes wild on the night of December 10. The residents bark and howl at the moonless heavens. It is 8.45 pm, and the magnificent full moon has come under attack.
That evening, the full-faced queen of the night has risen from the eastern horizon, over the dark crown of the mighty mountains. As the night falls, Pachhu is a languorous ribbon under the first pallid light of the moon.
But it is not like any other night. Soon, a ‘ravenous monster’ begins to steal the light of the moon. And the moon hides behind the black, imperceptible shutter. Part of it turns orange and then red. By 8.35 pm, it is half devoured by the monster.
The Bhutanese believe that lunar eclipse is caused by a monster that eats the moon. The light of the earth at night is stolen by the monster.
As the red of the dissipating moon becomes smaller, people come out on the streets beating gongs and clashing cymbals, blowing conch and trumpets, and shouting war cries. They want to scare the monster off and save the moon. It could very well have been a march to a battle.
Twenty-one-year-old Ganga Maya believes that Drey Nagchung (black demon) eats the moon. In order to save the moon, one must chant Om Mani Padme Hum, she says.
Tandin Pelden, a mother, believes that the moon suffers because of human frailties. “We borrow things and do not return them. That’s when the moon suffers,” she says. She has never questioned the belief, which has been passed down to her from her mother.
Ngawang Jamtsho, a Class IV student of Khangkhu Primary School, is beating a tin container black and blue. He doesn’t know why he is shouting. But he has already lost his voice, yowling at the moonless sky. His friend Sonam Tshering has told him to do that to bring back the moon from the devil’s mouth.
“The monster is eating our moon. We must save it, or we shall never have it again,” he says, singing Ngesem Ngesem. Tired and cold, he hits a nearby electric pole for a while and retires quietly into the shadow of the gully.
The beliefs surrounding the moon-eating monster have been passed down from ancient times.
Most societies in the world have superstitions surrounding a lunar eclipse.
The Cherokee of the Appalachian, for instance, believed that a giant, scabby frog was swallowing the moon, while the Inca of South America thought the moon was scoffed by either a serpent or a mountain lion.
The Chinese were convinced that it was a spiteful dragon. The aboriginals of Australia thought that the solar cat ate the moon as she got lost and wandered onto its path.
The ancient Europeans believed that a demon would be born of the marital relations conducted during a lunar eclipse.
Closer to home, the Indians believe that a demon named Rahu, who stole the food of immortality from the gods, now lies in wait to eat either the moon or the sun. Some believe that pregnant women should not go outdoors during a lunar eclipse lest a child be born blind or with a cleft lip.
However, in Buddhism, solar and lunar eclipses are highly spiritual. Khenpo Phuntsok Tashi, the director of National Museum in Paro, says that a lunar eclipse signals the world’s attachment to material things will grow. He said it is important to meditate on the Buddhist concept of emptiness during a lunar eclipse.
Meanwhile, on the dimly-lit cobbled pavements of Paro town, the crowd becomes wilder and louder every passing minute. “Leave the moon alone! Release! Let go!” shouts a middle-aged woman hitting a sign post hard with a rotten shoe.
She remembers asking her grandpa why people had to howl like animals at night when the moon lost its light. She was five years old. He told her that people must learn to give back as much as they take away from others. If they did not, the moon suffered. “I believed him. I still do. For, why else must the full moon turn red and disappear?” she asks. The tin board that says “No Crossing” is all crumpled.
The policemen watch the crowd go wilder. They walk around nonchalantly as if acknowledging that the noise is for a worthy cause – to save the moon. But not everybody seems to think so. An intoxicated young man waddles up from the dark, obviously irritated. “Shut up!” he cries and staggers over to the town square.
A few feet away, across the street, Sonam Choden looks up to the sky, standing with her hands in jacket pockets. She is a plump little girl studying in Class VI in Taju Primary School. She knows what causes a lunar eclipse. Her Geography teacher has taught her that a lunar eclipse occurs when the sun, earth, and moon are aligned exactly with the earth in the middle.
She explains the phenomenon to her mother, who has come out with a stave and a pan to save the nearly-swigged moon. Her mother doesn’t even listen and continues beating the pan.
It is 10.20 pm. The crowd is becoming thinner and noise lesser. The cold is driving people indoors. The moon isn’t out still but the town is quiet. For all urgent pleas and hysteric howling, the monster devoured the moon.